بازگشت   انجمن های فصل بازی > موضوعات عمومی > گفتگوی آزاد


پاسخ
 
LinkBack ابزارهای موضوع نحوه نمایش
قدیمی 02-17-2011, 06:40 PM   #1 (permalink)

کاربر سایت

 
big soldier آواتار ها

 
تاریخ عضویت: Jan 2011
نوشته ها: 37
تشکرها : 126
PS3 PS2 PC
17 آموزش اصطلاحات زبان انگليسي(با

از اونجائیکه اصطلاحات( Idioms ) در زبان انگلیسی نقش بسیار مهمی رو دارند و دانستن زبان انگلیسی بدون یاد گرفتن اصطلاحاتش لطفی نداره تصیمیم گرفتم این اصطلاحات رو به صورت تصویری اینجا بذارم تا یاد گرفتنش برای دوستانی که علاقمندند راحت تر باشه :
منبع : سایت Learn-English



be off



خراب بودن یا خراب شدن


Nick decided to have a fried egg for breakfast, but there was a terrible smell when he cracked the egg.
'This egg is off,' he thought. 'I can't eat it,

make up
آشتی کردن


Yesterday Joan and Jack had a big argument about politics.
Earlier today they decided to forget their differences and make up

make up
از خود ساختن ، عذر و بهانه آوردن


Colin was late for work so he decided to make up an excuse that the engine of his car had exploded

soak up
به خود جذب کردن


The sponge soaked up the spilt milk

make up for
جبران کردن


Ron made up for being late by apologizing to June and giving her a big bunch of flowers

mistake for
چیزی را با چیز دیگر اشتباه گرفتن


I frightened myself last night when I mistook a piece of old rope for a dangerous snake


own up
اعتراف کردن


James owned up to drawing a silly picture of his teacher on the board

be taken aback
یکه خوردن ، جا خوردن


Jeff was taken aback when he opened the door and discovered an elephant


speak up
بلندتر حرف زدن


Terry was talking to his grandfather. "Speak up, Terry," his grandfather said.
"I'm a bit deaf and I can't hear you


pass away (on) (over)
مردن

Fred Bloggs passed away in 1985 after a long illness


break down
خراب شدن ماشین آلات

Tom's car broke down on the way to the airport, and he had to get a taxi

break down
کنترل خود را از دست دادن


Alec broke down and cried when his mother died




break into
دزدکی یا به زور وارد شدن


Last night a burglar broke into my house and stole my television set




break up
پایان دادن رابطه ، از هم جدا شدن


The Greens' marriage broke up in 1985 after only two years




lay (pour) it on thick
مبالغه کردن ، مسئله را بزرگ جلوه دادن


He really began to lay it on thick when he met me at the party




hang on
مقاومت کردن ، ایستادگی کردن


You'll need to hang on if you want the business to succeed



try on
لباس یا کلاه را امتحان کردن ، پرو کردن


I tried three hats and the third one fitted me perfectly and looked good, so I bought it




hit below the belt
نامردی کردن ، نارو زدن ، ناجوانمردانه عمل کردن


I'll never do any business with Peter again. He really hits below the belt




a toss up
احتمال پنجاه پنجاه ، شانسی بودن


It was a toss-up whether prices would go up or down




One's bark is worse than one's bite
به اندازه ای که نشان می دهد بد نیست


Our boss is so strike and everyone is scared of him but all know that his bark worse than his bite
slip one's mind
فراموش کردن ، پاک از یاد بردن ، از ذهن کسی پریدن


I'm very sorry I didn't come and meet you last night. Our appointment totally slipped my mind




take in
گول زدن ، فریب دادن


The neighbourhood sheep were taken in by the wolf's clever disguise as a sheep




wear off
کم کم از بین رفتن


The pain in Jim's foot wore off after he took some painkiller



make ends meet
دخل و خرج را جور کردن ، به اندازه جیب خود خرج کردن


Things are so expensive nowadays that it's very dificult to make ends meet





look down on
حقیر شمردن ، پست تر دانستن


Sir Douglas is a very rich aristocrat. Fred is a very poor tramp. Sir Douglas looks down on Fred


out on a limb
در موقعیت خطرناک قرار داشتن


You are placing yourself out on a limb by saying those words to your chief




make out
به سختی تشخیص دادن


After a few minutes looking through his binoculars, Bob could just make out the shape of a yacht




pass out
غش کردن ، از حال رفتن


When the air-conditioning stopped working, James found it difficult to breathe and passed out




take off
در آوردن لباس


Nick took off his jacket because he was feeling very hot




blow up
باد کردن


Uncle Joe blew up the balloons for the Christmas party




get a word in edgeways
مجال صحبت داشتن ، فرصت حرف زدن پیدا کردن


Mary talks so fast that nobody can get a word in edgeways




scrape the bottom of barrel
از ناچاری به چیزی متوسل شدن


They are really scraping the bottom of the barrel if they must give him a job
cost an arm and a leg
کلی آب خوردن ، زیاد هزینه برداشتن


It cost an arm and a leg, so I didn't buy it





All's well that ends well
جوجه را آخر پاییز شمردن


Assuming your efforts, I'm sure you'll find a good job. As they say : "All's well that ends well





take the words out of someone's mouth
حرف دل را زدن ، آنچه را که کسی می خواهد بگوید گفتن


John said exactly what I was going to say. He took the words out of my mouth





put forward
پیشنهاد دادن ، مطرح کردن


Mr Smith put forward the idea of introducing traffic lights at the crossroads as a way of preventing traffic jams





wear out
کهنه کردن


Paul wore out his favourite jumper after wearing it every day for ten years





wear out
کاملا خسته کردن ، تحلیل بردن


Carrying the heavy box across the street wore Fred out. When he got home he went straight to bed





sleep on something
راجع به چیزی خوب فکر کردن ، روی مسئله ای تامل کردن


I don't know whether I agree to do it. Let me sleep on it



[ برای دیدن لینک ها باید ثبت نام کنید ، برای ثبت نام اینجا کلیک کنید ]
bring up
بارآوردن بچه ، تربیت کردن


Joe's mother brought him up well. Now he is a polite young man and his mother is proud of him





people who live in glass houses shouldn't throw stones
رطب خورده منع رطب کی کند؟


She always criticized her friends for driving too fast but she herself used to did it. At last I told her: "People who live in glass houses shouldn't throw stones




point out
با انگشت اشاره کردن ، نشان دادن


My uncle showed me the building he used to work in and he pointed out his old office on the sixth floor





go to pieces
از پا افتادن ، درب و داغون شدن ، خرد شدن


She went to pieces when she received the letter about her father's death





break off
قطع رابطه کردن


Peace talks between the U.S.S.R. and the U.S.A. have broken off after three days of serious disagreement





run in
آب بندی کردن اتومبیل


George is running in his new car, so he can't drive fast


rip someone or something off
تیغ زدن ، کلاه کسی را برداشتن ، گوش کسی را بریدن


I was ripped off by the mechanics at that gas station





drop off
به خواب رفتن


John sat in his favorite armchair and dropped off





kill two birds with one stone
با یک تیر دو نشان زدن


He was able to kill two birds with one stone by going to the meeting





think over
به دقت روی مسئله ای فکر کردن


Owen is playing chess with a friend. At the moment he is thinking over his next move





come up with
مطرح کردن ، ارائه دادن


Arnold and his girlfriend were separated by a deep ravine. Eventually Arnold came up with the idea of cutting down a tree and using it as a bridge





run out of
موجودی چیزی را تمام کردن


Howard has run out of bread, so he can't make himself a sandwich




__________________
big soldier آنلاین نیست.
 
پاسخ با نقل قول
3 کاربر برای این پست سودمند از big soldier عزیز تشکر کرده اند:

تبلیغات
قدیمی 02-17-2011, 06:46 PM   #2 (permalink)

کاربر سایت

 
big soldier آواتار ها

 
تاریخ عضویت: Jan 2011
نوشته ها: 37
تشکرها : 126
PS3 PS2 PC
پیش فرض

cost an arm and a leg
کلی آب خوردن ، زیاد هزینه برداشتن

It cost an arm and a leg, so I didn't buy it



All's well that ends well
جوجه را آخر پاییز شمردن

Assuming your efforts, I'm sure you'll find a good job. As they say : "All's well that ends well



take the words out of someone's mouth
حرف دل را زدن ، آنچه را که کسی می خواهد بگوید گفتن

John said exactly what I was going to say. He took the words out of my mouth



put forward
پیشنهاد دادن ، مطرح کردن

Mr Smith put forward the idea of introducing traffic lights at the crossroads as a way of preventing traffic jams



wear out
کهنه کردن

Paul wore out his favourite jumper after wearing it every day for ten years



wear out
کاملا خسته کردن ، تحلیل بردن

Carrying the heavy box across the street wore Fred out. When he got home he went straight to bed



sleep on something
راجع به چیزی خوب فکر کردن ، روی مسئله ای تامل کردن

I don't know whether I agree to do it. Let me sleep on it


[ برای دیدن لینک ها باید ثبت نام کنید ، برای ثبت نام اینجا کلیک کنید ] look for
دنبال چیزی یا کسی گشتن


Fred wanted to open his front door but he couldn't find his key
He looked for it everywhere. 'It's in one of my pockets,' he thought


grow up
رشد کردن ، بزرگ شدن


Joe has grown up into a fine young man




look up
در لغت نامه یا دفتر تلفن جستجو کردن


While Peter was reading he found a word that he didn't understand
so he looked it up in the dictionary to see what it means



shape up or ship out
یا درست شو یا به سلامت


He always went to his work late, at last his boss told him to shape up or ship out



put out
خاموش کردن


Steve put out the light in the lounge before going upstairs to bed



work out
حل کردن ، حساب کردن


Jimmy is busy doing his homework. At the moment he is working out the answer to a sum



break up
پایان یافتن یا پایان دادن فعالیت


The headmaster broke up the fight between Roger and Clive




give someone the slip
جیم شدن ، از دست کسی فرار کردن


The street was really full of people that the thief managed to give them the slip



look forward to
با اشتیاق چشم انتظار بودن


Bill Bloggs has been in prison for the last ten years
Next year he'll be released from prison and he'll be a free man. Bill is looking forward to next year
tear up
پاره پاره کردن


Brian tore up the letter angriIy




take after
شبیه کسی بودن ، به کسی رفتن


Little Christopher takes after his father. He has black hair, big feet and a bad temper just like his dad





tell off
به شدت سرزنش کردن ، شدیدا مواخذه کردن


Howard told his son off for breaking a window with his football





go through
به دقت گشتن یا بررسی کردن


When Ben entered this country, a custom's officer went through his suitcase





not have a clue
سرنخ داشتن ، ردپا از چیزی داشتن


Why do you think I have a clue about Tom's disappearance





get through
تماس گرفتن ، ارتباط برقرار کردن


- Hello, Roger. I've been trying to get through to you for hours!
- Sorry, Jim.I had to make a lot of calls this morning





stumbling block
مانع ، سد ، معضل ، گرفتاری


We'd like to buy that house, but the high price is the stumbling block




be over
تمام شدن ، پایان یافتن


The storm is over; it has stopped raining and the sun is shining


go down
( ورم ، باد ) خوابیدن

Phil's cheek became swollen because he had a bad toothache.
The dentist treated his bad tooth and his swollen cheek soon went down
put through
وصل کردن تلفن کننده به شماره مورد نظر


Mr. Pratt phoned the office of Gunn. 'Who would you like to speak to?' asked the switchboard operator
'Put me through to Mr. Gunn please,' Mr. Pratt replied





turn someone on
سر ذوق آوردن ، هیجان زده کردن


The lecture was very good, it turned on the whole calss





pull something off
راست و ریست کردن ، ردیف کردن ، انجام دادن


Yes, I can pull it off




look up to
تحسین کردن ، ستودن


Young Jimmy's favourite footballer is Ted Ross of Arsenal. Jimmy looks up to Ted and he tries to be like him


__________________

ویرایش توسط big soldier : 02-17-2011 در ساعت 06:49 PM
big soldier آنلاین نیست.
 
پاسخ با نقل قول
6 کاربر برای این پست سودمند از big soldier عزیز تشکر کرده اند:
قدیمی 02-17-2011, 08:36 PM   #3 (permalink)

管理員

 
MaFi آواتار ها

 
تاریخ عضویت: Sep 2009
محل سکونت: اصفهان
نوشته ها: 2,929
تشکرها : 3,212
مطالب وبلاگ:  2
PC
پیش فرض

ممنون ، ولی این مطالب که کپی کردی وسطش لینک گزارش خلاف هست
__________________
MaFi آنلاین نیست.
 
پاسخ با نقل قول
قدیمی 02-17-2011, 08:48 PM   #4 (permalink)

کاربر سایت

 
big soldier آواتار ها

 
تاریخ عضویت: Jan 2011
نوشته ها: 37
تشکرها : 126
PS3 PS2 PC
پیش فرض

نقل قول:
ممنون ، ولی این مطالب که کپی کردی وسطش لینک گزارش خلاف هست
بنده همين مطالب رو در فرومهاي ديگر هم نوشتم ديگر بيكار نيستم از اول بنويسم كه! از آنجا كپي كردي مانده توش!!!
ولي خودم نوشتم
__________________
big soldier آنلاین نیست.
 
پاسخ با نقل قول
پاسخ

برچسب ها
آموزش, انگليسيبا, اصطلاحات, زبان

ابزارهای موضوع
نحوه نمایش

مجوز های ارسال و ویرایش
شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید

BB code فعال است
شکلک ها فعال است
[IMG] فعال است
کد HTML غیر فعال است
Trackbacks are فعال
Pingbacks are فعال
Refbacks are فعال





اکنون ساعت 12:07 PM برپایه ساعت جهانی (GMT - گرینویچ) +4.5 می باشد.

طراحی شده توسط سروش خدامی
Powered by vBulletin Version 3.8.4
Copyright ©2007 - 2012, GameSeason.Net